Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Stihuri > Cugetare > Mobil |   


Autor: Melania Cuc         Publicat în: Ediţia nr. 1517 din 25 februarie 2015        Toate Articolele Autorului

Melania CUC - MONADE (4) – POEME BILINGVE

 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
PLANUL DIVIN  
 
Mâinile amândouă se întind la soare  
Pe muşamaua cu margarete sălbatice.  
Milositv esti, Doamne,  
În dimineaţa asta cu ruj gras pe buze  
Şi cafeaua bună  
Fierbând fără foc, fără zahăr...  
În planul divin, la nord dinspre sud,  
Un portar reumatic  
Şi clientul hotelui de cinci stele,  
Beau berea rece din aceeaşi halbă.  
Pe gardul electric  
Numai rochia mea flutură ca un steag comunist.  
Vă rog, ascultaţi!  
Recunoştinţa generaţiei mele vine cu buldozerul  
Prin pereţii de sticlă ai cinematografului în care  
Scenele de război sunt derulate cu încetinitorul.  
Role de celuloid s-au aprins  
Fără brichetă,  
Fără chibrit.  
 
IL PIANO DIVINO  
 
Entrambe le mani si tendono al sole  
Sull'incerata con margherite selvatiche.  
Sei misericordioso, Signore,  
In questo mattino dal pesante rossetto sulle labbra  
E caffè buono  
Bollente senza fuoco, senza zucchero...  
Nel piano divino, da nord a sud,  
Un portiere reumatico  
E il cliente dell'hotel da cinque stelle,  
Bevon birra fredda dalla stessa pinta.  
Sulla recinzione elettrica  
La mia veste appena sventola come bandiera comunista.  
Per favore, ascoltate!  
La gratitudine della mia generazione viene con la ruspa  
Tra le pareti di vetro del cinematografo ove  
Le scene di guerra si svolgono al rallentatore.  
Rotoli di celluloide ardon  
Senza accendino,  
Senza fiammifero.  
 
 
PE PAGINA A TREIA, SUS, ÎN DREAPTA  
 
Înghit hap-ul zilei  
Cu cu apa nici vie , nici moartă.  
Mă aşteaptă doar o umbră cheflie  
În caseta cu bijuterii de familie.  
Leacul pentru ochii mei  
Este mai vechi decât boala asta  
Şi voi pipăi întunericul prin mulţimea  
Ce se răsuceşte ca un şnur  
Pe încheietura mâinii-mi tremurânde.  
În-un singur album de familie  
Mi-am adunat eroii şi cu medaliile lor  
Din tinichea sclipitoare.  
Nu am reuşit să învăţat de la ei  
Cum să-mi conserv în oţet amintirile  
Şi borcanele de la băcănie  
Au ocupat deja locul cel mai bun din vitrină.  
Pe pagina a treia, sus , la dreapta,  
Se postează anunţul de naştere  
Pentru că  
Ziua năduşeşte în fulgii zăpezii  
Cu care un dumnezeu ghidus a umplut  
Toate pernele pe care stau  
Ca pe o tipsie de aur  
Capete nebotezate de prunci.  
 
SULLA TERZA PAGINA, IN ALTO, A DESTRA  
 
Inghiotto la pillola del giorno  
Con acqua né viva né morta.  
M'attende solo un'ombra festaiola  
Nella scatola dei gioielli di famiglia.  
Il balsamo per i miei occhi  
E' più vecchio di questo male  
E brancolerò nel buio tra la folla  
Che si arrotola come un cordone  
Sulla giuntura della mia mano tremante.  
Dentro un solo album di famiglia  
Ho raccolto i miei eroi con le loro medaglie  
Di latta smagliante.  
Non son riuscita ad imparare da loro  
Come conservare in aceto i ricordi  
Ed i barattoli della drogheria  
Han già occupato il miglior posto della vetrina.  
Sulla terza pagina, in alto, a destra,  
Si posta l'annuncio della nascita  
Perché  
Il giorno trasuda fiocchi di neve  
Con cui un dio scherzoso ha riempito  
Tutti i cuscini dove stanno  
Come sopra un vassoio d'oro  
Teste non battezzate di lattanti.  
 
 
APRILIE  
 
Şi şoarecii bătrâni chiţăie azi după hrana promisă.  
Odaia de oaspeţi duhneşte a fum de ţigări şi a linişte.  
Trag colţul dantelei cu ciucuri din tuş  
Şi strada se vede albă şi moale  
Ca o de frazelă înmuiată în lapte.  
Febril este aerul unde  
Castranii îşi pieptănă rădăcinile cu tot  
Cu cântecul flaşnetarului.  
Pe zidul pleznit de riduri şi cu afişe de circ,  
Glicina de bronz s-a coclit.  
Doar păsările libere mai ciugulesc griji  
Din palmele mele unse cu siropul de mentă  
Al primăverii în care abia am încăput.  
Ce vrajbă contagioasă a cuprins terenul de joacă?  
Copiii din faşă-s adulţi  
Şi îşi scuipă năduful de pe scuterul care  
Zumzăie ca un greier cu elitre tocite de drum.  
 
APRILE  
 
Pure i vecchi topi oggi squittiscono dietro il cibo promesso.  
La stanza degli ospiti puzza di fumo di sigarette e quiete.  
Tiro l'angolo del merletto con becchi d'inchiostro  
E la strada si vede bianca e soffice  
Come sfilatino inzuppato d'acqua.  
L'aria è febbrile ove  
I castani si pettinano le radici insieme  
Al canto del suonatore ambulante.  
Sul muro pieno di solchi e locandine da circo,  
Il glicine di bronzo s'è ossidato.  
Solo gli uccelli liberi beccano ancora premure  
Dai miei palmi unti di sciroppo di menta  
Della primavera dove sono appena entrata.  
Che odio contagioso ha cinto il terreno da gioco?  
I bimbi in fasce sono adulti  
E sputano la rabbia dallo scooter che  
Ronza come un grillo con le elitre consumate dalla strada.  
 
 
EXPERIMENTAL  
 
Dacă degetele mele nu ar avea bătături de creion,  
Aş reuşi să redau locul acesta perfect sincronizat  
Cu sonatele lui Chopen.  
O săptămână întreagă am umblat în paltonul vechi  
Şi am uitat să-i deschid uşa poştaşului.  
Luni dimineaţa devreme,  
La marginea bucăţii de pâine unsă cu unt  
S-au adunat vecin fiilămânzi.  
Cuvintele mele nenăscute  
Se auzeau ţipând din sala de travaliu.  
Apoi, mi-am dictat şi mi-am scris  
Certificatul de naştere,  
Acolo,  
În spaţiul unde nu se întâmpla nimic important  
Cu doar o zi înainte.  
Azi am primit boneta nouă şi bluza albastră.  
Aş putea să fiu fericită...  
În colţul casei, pe un coş cu cărbuni,  
Scriu despre experimentul cu facerea lumii  
Într-un pahar de apă de roze.  
 
SPERIMENTALE  
 
Se le mie dita non avessero calli di grafite,  
Riuscirei a render questo posto perfettamente sincronizzato  
Con le sonate di Chopin.  
Un'intera settimana ho camminato nel vecchio paltò  
Ed ho scordato d'aprir la porta al postino.  
Lunedì mattina presto,  
Sul margine del pezzo di pane spalmato di burro  
Si son stretti vicino gli affamati.  
Le mie parole nasciture  
S'udivano strillare dalla sala parto.  
Quindi, mi son dettata ed ho scritto  
Il certificato di nascita,  
Là,  
Nello spazio ove non accade nulla d'importante  
Solo un giorno prima.  
Oggi ho ricevuto la cuffia nuova e la blusa celeste.  
Potrei esser felice...  
All'angolo della casa, su una cesta di carbone,  
Scrivo dell'esperimento di nascita del mondo  
Dentro un bicchiere d'acqua di rose.  
 
 
VEGHE  
 
În colţul casei, pe un coş cu cărbuni  
Smulşi din splina pământului,  
Croşetez şalul ce-mi va strânge de gât  
Altă şi altă dulce ispită.  
E un soi de joc din umbre chinezeşti  
Pe tapetul în care mă afund  
Ca într-un vas cu flori ienupăr.  
Nu sunt culorile portrivite,  
Nu este parfumul cel aşteptat să rasară  
În motivul cu bumbac de Egipt.  
Printre firele rupte cu dinţii,  
Pisicile se furişează către pălăria  
Din care ies iepuri tineri de pluş.  
Veghea noastră continuă pe toate partu andrelele  
Şi oraşul-ocnaş  
Se întoarce pe cealaltă parte  
A nopţii în care  
Intră fluierând astronomii.  
 
VEGLIA  
 
All'angolo della casa, su una cesta di carbone  
Estratto dalla milza della terra,  
Lavoro all'uncinetto lo scialle che mi soffocherà  
Ancora un'altra dolce tentazione.  
E' una sorta di gioco d'ombre cinesi  
Sulla tappezzeria ove mi tuffo  
Come dentro un vaso di fiori di ginepro.  
Non sono i colori adatti,  
Non è il profumo che dovrebbe emergere  
Nel motivo di cotone d'Egitto.  
Tra fili rotti coi denti,  
I gatti sgattaiolano verso il cappello  
Da cui escon giovani conigli di peluche.  
La nostra veglia continua su tutti e quattro i ferri da calza  
E la città-galeotta  
Si volta dall'altra parte  
Nella notte in cui  
Entran fischiando gli astronomi  
-------------------------------------------------------  
(traducere în limba italiana de Luca Cipolla)  
Melania CUC  
Bistriţa  
februarie 2015  
Referinţă Bibliografică:
Melania CUC - MONADE (4) – POEME BILINGVE / Melania Cuc : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 1517, Anul V, 25 februarie 2015, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Melania Cuc : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Melania Cuc
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!