Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Impact > Istorie > Mobil |   


Autor: Marian Nuţu Cârpaci         Publicat în: Ediţia nr. 2119 din 19 octombrie 2016        Toate Articolele Autorului

Selahetin Kruezi – Devel is in Sanskrit. Shaster was called the Bible in old Romani langauge
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
On the hindu religion of the first Roma  
 
Mister Selahetin Kruezi, a real Rom, is supposing that the Roma does not originate in India, just because we dont have in our Romani language any words linked with the names of hindu religious books as Vedas and Mahabharata. He said:  
 
„Roma don’t know about Vede, who is mentioned in old religion. Roma don’t know about Ramayana, Mahabharata or another Indian stories.” (source: http://selahetin.com/english/devel-del-dol%20-%20devlah.html)  
 
Shastra- the Bible  
 
Even if the Roma speakers have forgotten their history, some proofs still are existing . In England the Roma called the Bible with a name applied to hindu religion, E shastra(1), Shasterni Lil. This information appears in old books about our ancestors. Look, mister Selahetin:  
 
It is a very curious fact that the English Gipsies call the Scripture or Bible the Shaster, and I record this with the more pleasure, since it fully establishes Mr Borrow as the first discoverer of the word in Rommany, and vindicates him from the suspicion with which his assertion was received by Dr Pott. On this subject the latter speaks as follows:—  
 
“Eschastra de Moyses, l. ii. 22; ο νομος, M.; Sanskrit, çâstra; Hind., shāstr, m. Hindu religious books, Hindu law, Scripture, institutes of science (Shakespeare). In proportion to the importance of the real existence of this word among the Gipsies must be the suspicion with which we regard it, when it depends, as in this instance, only on Borrow’s assertion, who, in case of need, to supply a non-existing word, may have easily taken one from the Sanskrit.”—Die Zigeuner, vol. ii. p. 224.  
 
The word shaster was given to me very distinctly by a Gipsy, who further volunteered the information, that it not only meant the Scriptures, but also any written book whatever, and somewhat marred the dignity of the sublime association of the Bible and Shaster, by adding that “any feller’s bettin’-book on the race-ground was a shasterni lil, ’cos it’s written.” (source: http://www.gutenberg.org/files/16358/16358-h/16358-h.htm)  
 
Indeed, the hindu word शास्त्र Shastra (a) means any religious or scientific treatise. So, the Gypsy informant of Leland was right in his inherited knowledge about the Romani language.  
 
Pushtik  
 
The Romani word „pushtik” – „book”, is a hindi word which is used today in all India. So, if our ancestors called the Bible with a word which in India is applied to the sacred books of hinduism, this means that our ancestors knew very well the hindu meaning of the word. In India we have Dharma Shastra. All Dharma, after Hindu traditions, has its foundation in the Vedas .Under the name Shastras the following sacred books of hindus are included: Veda, Brahmana, Upanishad, Purana, Smrti,Sutra, Itihasa, Gita.  
 
Devel- the God  
 
In the Sanskrit language, the word देवल, Devala(2) means an „attendant upon an idol”, or “virtuous or pious man”. In other Romani dialects of Sinte/Kale Romani, we have the variant Duval, which is very close to the Sanskrit word Devala. We use the expression Devlikano manush – pious man, which is close to the Sanskrit language ideea.  
 
Mister Selahetin Kruezi believes that the word Devala originates in semitic languages, which is a wrong ideea. He said:  
 
„Many Roma and researchers believed that the word Devla, derived from the word Dela, indicating the state of giving and relate it with God who gives/provides, but we believe this statement not to be true as we have shown above where do these words come from and what do they indicate. We believe that God is the one who gives but also takes, therefore we may not consider only one aspect and omit the other.”  
 
Indeed in India, God is called DENE WALA- the One who gives.  
 
Bibliography:  
 
1-Charles G. Leland, The english gipsies and their language, Second Edition, LONDON, TRÜBNER & CO., 57 & 59 LUDGATE HILL 1874  
 
 
 
Referinţă Bibliografică:
Selahetin Kruezi – Devel is in Sanskrit. Shaster was called the Bible in old Romani langauge / Marian Nuţu Cârpaci : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 2119, Anul VI, 19 octombrie 2016, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Marian Nuţu Cârpaci : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Marian Nuţu Cârpaci
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX DE ARTICOLE AUTOR

 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!