Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RECOMANDĂ PAGINA

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Orizont > Documentar > Mobil |   


Autor: Ion Cârstoiu         Publicat în: Ediţia nr. 1313 din 05 august 2014        Toate Articolele Autorului

HOT DOG
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
HOT DOG  
 
Multă lume a auzit de hot dog: e o chiflă (pâiniţă) tăiată în două, având un crenvurst sau cârnat cald la mijloc. Acest produs gastronomic ne vine din America, unde înseamnă „câine fierbinte“ şi această semnificaţie o găsim în toate lucrările lexicografice consultate.  
 
Dar e oare vorba de câine? Au împrumutat americanii hot-dog-ul de la chinezi, vietnamezi? Căci ei consumă carnea acestui animal. Nici vorbă, „câine cald“ (hot dog) e o mâncare specific americană. Şi dictionarele etimologice franţuzeşti vorbesc de hot dog ca fiind chien chaud. Legătura cu câinele nu se datorează oare unei confuzii? O posibilă explicaţie ar fi următoarea. Se cunoaşte că in S.U.A. trăiesc mulţi evrei, care astăzi influenţează puternic finanţele şi politica internaţională. Unii au venit în ţara tuturor oportunităţilor săraci dar, prin muncă şi economie, au ajuns la o poziţie socială înaltă. E posibil ca soţia unui asemenea evreu sărac de pe malul vreunei ape să fi avut ideea de a-i pune bărbatului un peşte prăjit între două felii de pâine pentru ca acesta să-1 mănânce în pauza de masă şi astfel să economisească preţul unei mese la cea mai apropiată cantină-restaurant, căci costul unei mâncări preparate acasă e incomparabil mai mic decât la un local.  
 
Pe evreieşte „peşte“ se zice dag şi acest cuvânt credem noi că este de fapt în hot dog, îmbinare care în engleza din S.U.A. se pronunţă [hat dag] cu o>a ca şi în: John. a lot, God, hot, job, body, Bob, care se aud: [Gian, ă lat, Gad, hat, giab, badi, Bab] spre deosebire de pronunţia britanică cu o. Aşadar, e posibil ca în hot dog [hat dag] să avem de-a face nu cu [dag] = „câine“, ci cu [dag] = „peşte“ în ebraică şi deci nu mâncăm câinele cald, ci peştele prăjit, ceea ce e cu mult mai logic.  
 
Dar îmbinarea hot dog, ce este scrisă şi hot-dog, mai are tot în engleza americană semnificaţia „salutare“, deci, „Salut! Bună!“  
 
Ce are aici a face câinele fierbinte? Când ainii, vechii locuitori ai Japoniei, se întâlnesc, îşi adresează salutul „Popke na okayan!“ adică „Să-ţi fie cald!“, căci strămoşii lor au locuit într-un ţinut geros. Noi spunem „Bună ziua!“, o urare de a avea o zi bună, frumoasă. De aceea suntem de părere că interjecţia [hat dag] poate să conţină substantivul dag „zi“ în olandeză, suedeză etc. Or se ştie că oraşul New York de azi a fost întemeiat de olandezi în 1626, că se numea New Amsterdam, capitala coloniei Noua Olandă până în 1664, când englezii l-au cucerit şi i-au schimbat numele în New York.  
 
Adăugăm că în olandeză dag este corespondentul engl. day şi germ. Tag = zi, în prima limbă Dag! însemnând „Bună“, adică „Bună ziua! Salut!“.  
 
Prof. Ion Carstoiu  
 
 
 
Referinţă Bibliografică:
HOT DOG / Ion Cârstoiu : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 1313, Anul IV, 05 august 2014, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2014 Ion Cârstoiu : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Ion Cârstoiu
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX DE ARTICOLE AUTOR

 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!