Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Literatura > Evaluari > Mobil |   


Autor: Heidi S Simon         Publicat în: Ediţia nr. 1893 din 07 martie 2016        Toate Articolele Autorului

Hedi S. SIMON - UN OM ŞI O CARTE
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
Ce poate să determine o persoană îndrăgostită de literatura beletristică să se entuziasmeze de o culegere de articole, interviuri, portrete de oameni cunoscuţi cititorului, decât o realizare excepţională în ordonarea materialelor, o rară sinceritate în expunerea ideilor, transmiterea esenţialului fără vorbe de prisos, ceea ce trezeşte interesul cititorului de la prima şi până la ultima filă. M-am referit la volumul „Carnet de note” scris atât de limpede, concis şi cu multă dăruire de către publicistul din Haifa, dl. Ivan Lungu.  
 
Desigur nu am epuizat în primele fraze toate calităţile acestei cărţi, nu am amintit încă despre punctele de inteferenţă între autor şi simţămintele mele personale faţă de subiectele din carte. Dar mă aflu abia la început, iar începutul se află pentru mine în dedicaţia pentru soţia autorului, d-na Puica, o prietenă dragă, a cărei valoare umană am avut fericirea s-o pot cunoaşte şi aprecia şi eu, dar cu atât mai mult soţul, tovarăşul ei pe drumul vieţii din ultimii 52 de ani.  
 
Întorcându-mă la volumul „Carnet de note” vreau să fiu fidelă ordinii hotărâtă de autor, începând cu articolele publicate de către dl.Lungu în ziarul „Viaţa noastră” începând cu anul 2004 şi până la capătul apariţiei acestei publicaţii, poate cea mai veche şi apreciată de alyaua română. Doarece am avut onoarea să mă număr printre colaboratorii acestui ziar pe care eu personal l-am îndrăgit în mod deosebit, m-am bucurat să citesc şi să recitesc articolele readuse la lumină de către autor.  
 
Prin urmare, în această primă parte a cărţii aflăm amânunte despre bogata activitate culturală din Haifa şi oraşele din Nordul ţării laolaltă. Frumoasele seri literare organizate în Kraiot, Naharia şi în cadrul apreciatului cenaclu literar din Haifa, readucînd în memoria cititorului pe scriitorii şi poeţii care şi-au adus ofranda pe altarul literaturii în limba română în anii primului deceniu al veacului nostru, dintre care spre regretul tuturor unii ne-au părăsit, cum ar fi Shaul Carmel, Shlomo David, I.Ştiru şi alţii, fiecare dintre aceştia fiind o personalitate în domeniul său. Dar,continuăm să vorbim şi la timpul prezent, deoarece Nordul acestei ţări continuă să fie o pepinieră de talente literare, iar dl. Lungu nu neglijează deloc nume prea cunoscute de scriitori în limbă română, ca doamnele Francesca Stoleru, Mada Davidshon, Zoltan Terner, Harry Ross, Berthold Aberman şi mulţi alţii.  
 
Cartea domnului Lungu nu se rezumă numai la activitatea literară; ea se lărgeşte asupra tuturor oamenilor de cultură din alyaua română. Astfel avem capitole întregi dedicate artiştilor plastici, descriind în amânunţime expoziţiile din acea perioadă a pictoriţei prea cunoscută şi apreciată, d-na Liana Saxone Horodi, căreia îi dedică încă un material, pentru a prezenta cititorului segmente din biografia şi personalitatea artistei. Aflăm totodată despre expoziţiile frumoase de fotografii expuse deasemenea în cadrul activităţilor culturale din Haifa de către dl. Armand Beraru, artist fotograf.  
 
Deoarece autorul cărţii este un om al scrisului, se simte o preferinţă şi o apropiere afectuasă de oamenii de literatură şi teatru; căci teatrul este totuşi arta cea mai apropiată de literatură, nu poate exista fără textul literar cu care coexistă într-o simbioză perfectă. Nu pot omite articolul dedicat prezenţei prea apreciatului scriitor israelian Amos Oz în mijlocul scriitorilor bucureşteni, care au discutat într-un cadru festiv romanul „Să cunoşti o femeie”. Se ştie că Amos Oz este cel mai citit şi apreiat scriitor israelian în România. Desigur,colaborarea între artiştii din Israel şi cei din România este bilaterală şi se realizează prin sprijinul organizatorilor de la I.C.R.  
 
Un alt capitol foarte interesant şi bine realizat este acela dedicat analizei unor cărţi recent apărute. Una dintre autoare, d-na Silvia Kerim, o veche cunoştinţă a d-lui Lungu de la un festival al filmului de la Moscova, este reporter cultural la radio, ziare şi reviste. A publicat două cărţi: „Fereastra de la Veneţia” şi „Vedere din parfumerie”!. A doua am avut şi eu plăcerea s-o citesc. Autoarea a reuşit să-şi delecteze cititorii cu descrierea unor colţuri fermecătoare din Bucureştiul de altădată, reânviind nostalgia locurilor, clădirilor, caselor de cult, care au fost... dar astăzi nu mai există.  
 
O altă carte care l-a impresionat pe autor,ca şi pe mine sau pe oricare dintre noi, este întitulată „Farmacistul de la Auschwitz” şi scrisă de către scriitorul german, Dieter Schlesak, un originar din Ardeal care trăieşte în Germania din 1969. Este evident o carte cutremurătoare despre Holocaust, iar autorul ei a scris-o dorind să facă cunoscute faptele din acele vremuri. Este o meditaţie profundă „despre culpabilitate şi căinţă, precum şi despre răul totalitar al secolului. Acel secol pe care trebuie să-l judece cititorii, dar mai ales, să nu-l uite. Consider tot atât, dacă nu şi mai impresionante, cărţile despre Holocaust scrise de către dl. Harry Ross, nu ca un observator al „răului total” ci ca un om care l-a simţit pe propria sa viaţă, fiind trecut prin iadul din Auschwitz, cu amintirile căruia continuă să trăiască până la capăt.  
 
Cu multă simţire şi admiraţie se vorbeşte despre scriitoarea israeliană Gina Sebastian Alcalay, autoarea romanului memorialistic „Rapsodie în alb negru cu Leonard Bernstein”. Autorul o citează pe Ana Blandiana care a scris despre Gina Sebastian: „Rareori în lumea noastră, în sensul de lume contemporană, mai poţi găsi un spirit atât de echilibrat şi cu o asemenea scară de valori morale şi culturale”.  
 
Următirul capitol este dedicat unor persoane interesante şi valoroase, ca scriitorul şi traducătorul Alain Paruit (Herskovits) care a tradus multe cărţi importante din limba română în franceză; Maia Morgenstern,actriţă şi directoarea Teatrului Evreiesc de Stat din Bucureşi (o cunoaştem şi o iubim cu toţii!); Hana Rieber, actriţă venită din România, iar aici s-a adaptat, a învăţat limba, a jucat pe multe scene în ivrit şi în idish...  
 
Capitolul dedicat memoriei colegilor dispăruţi începe cu un motto:  
„Păcat că încă unul s-a dus  
Păcat că ni se răresc mereu rândurile  
Păcat că ne-a părăsit iar un condeier  
Păcat că iarăşi o pană zboară de lângă noi...”  
 
Nu-mi rămâne decât să le scriu numele copiate din articolele autorului acestui volum: Haralamb Zincă (Hary Isak Zilberman) z.l., Alain Herskovits z.l.; Liviu Moskovici z.l., Gheorghe Dinică, Felix Karoly z.l.; Victor Rusu z.l., Leon Volovici z.l.; Andrei Călăraşu z.l.; Sigi Sonntag z.l.; Sonia Palty z.l.  
 
Nu am cuprins nici pe departe paginile atât de interesante ale acestei cărţi.Îi mulţumesc domnului Lungu că a scris-o ! Las şi altor cititori plăcerea să savureze paginile înţelepte ale acestei cărţi. Eu am văzut în filele acestui „Carnet de note” pe autorul însuşi, cu amintirile, simţămintele şi nostalgiile sale. După mine eroul acestei cărţi este însuşi autorul, iar lumea pe care ne-o arată este cea prin care el însuşi a trecut prin viaţă. Alături de Puica, iubita, prietena, sfătuitoarea, „alter-ego-ul,,său.  
----------------------------------  
Hedi S. SIMON  
Tel Aviv, Israel  
7 martie 2016  
 
Referinţă Bibliografică:
Hedi S. SIMON - UN OM ŞI O CARTE / Heidi S Simon : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 1893, Anul VI, 07 martie 2016, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Heidi S Simon : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Heidi S Simon
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!