Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Literatura > Recenzii > Mobil |   


Autor: Baki Ymeri         Publicat în: Ediţia nr. 2057 din 18 august 2016        Toate Articolele Autorului

LUCIAN GRUIA DESPRE ION SCOROBETE ÎN LIMBA GREACĂ
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
Singurătatea abisului  
 
Motto: „Neapărat există o locomotivă a spiritului”  
 
(Ion Scorobete – Anduranţă)  
 
Născut la Meria (judeţul Hunedoara) – într-o zonă subcarpatică – Ion Scorobete s-a familiarizat cu peisajul mioritic (deal-vale) care, conform matricei stilistice blagiene, determină stilul unui autor. Dar şi peisajul Greciei este asemănător cu al nostru, astfel încât poetul s-a simţit ca acasă pe ţărmurile Mediteranei. Chiar marea, după acelaşi Lucian Blaga, prin valurile sale, generează peisajul ondulat. Lumina Mediteranei (Grecia, Italia) l-a jutat pe Ion Scorobete să-şi decanteze emoţiile lirice. Aşa stau lucrurile în volumul Exerciţii de singurătate/ΑΣΚΉΣΕΙΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΞΙΆΣ (Amanda Edit, Bucureşti, 2016), ediţie bilingvă, româno-greacă. Remarcabila traducere în limba elenă se datorează Eldei Kokoneschi.  
Aşa cum afirmă în versul pe care l-am selectat drept motto, pentru fiecare dintre noi există „o locomotivă spirituală”. Pentru Ion Scorobete aceasta o constituie filosofia antică greceaască. Îndrăgostit încă din adolescenţă de filosofia lui Platon, poetul suferă cumplit când tatăl său, dorindu-l mai pragmatic, îl obligă să arunce în foc Dialogurile din care savurase îndeosebi Banchetul lui Socrate.  
Heraclit e comentat, desigur, datorită maximei „totul curge”. Iată cum filosofează Ion Scorobete în miezul sintagmei menţionate: „Înainte de toate a fost mişcarea altfel/ cauza ar fi ajuns în sine”. (Pretext) Lumina induce o stare apolinică, diurnă (Gilbert Durand) în sufletul poetului: „fără scop curge lumina / din trupul încins / şi ce e mai adânc decât / un astfel de ţâşnet frumos / în albia lui heraclit”. (Îmbrăţişare)  
Thales e menţionat datorită geometriei sale plane desăvârşite: „n-am avut nici o şansă să/ modific unghiurile/ planurilor/ altfel de cum le-a înfăţişat/ pe duna de nisip milesianul Thales”. (Umbră). În ceea ce priveşte peisajul marin, acesta reprezintă un cadru propice dragostei. Apa aparţine prin excelenţă regimului nocturn al imaginarului (Gilbert Durand) şi conferă fluiditate, senzualitate, muzicalitate şi intimitate: „Despre femeie vorbeşte spiritul mării/ o fragilitate atât de expusă/ compune simfonia vântului/ între voluptăţi turcoaz”. (Lamento)  
În ceea ce priveşte poeziile dedicate spaţiului românesc, întâlnim poeme legate de strămoşi, de momente cotidiene şi pasteluri dedicate grădinii de lângă casa de vară a poetului de la Timişoara. Pietrele de mormânt povestesc tăcute istoria străbunilor: ”am început să-l cunosc pe bunicul/ după ce frunzele îi putreziră/ pe crucea ilizibilă cu/ o secţiune mai jos/ între povestea tatălui său George/ şi un capăt de zale din lanţul de oase”. (Istorie)  
Grădinii adiacente casei de vară a poetului, îi dedică o poezie de recunoştinţă. Aici el îşi consacră timpul cizelării textelor şi grădinăritului: „Suburbiile dau cu ferestrele în câmp/ colorează vocea soarelui/ metafora din ochii unei pisici/ escaladează mereu/ derutant zborul la joasă înălţile/ al păsărilor din areal/ între două gânduri adăp/ rădăcinile alunilor tineri/ plivesc apoi în text/ buruienile dulci/ şi laptele câinelui”. (Poem destins)  
Din punct de vedere gnoseologic, poetul se situează în cotidian dar priveşte esenţele, interiorul existenţei: „Alerg printre cuvinte deloc lejer / împrejurul unei realităţi / înfiorător de tenace / dacă mă atenţionează fervent / că mă aflu la o distanţă / de tuşă” (Comunicare). Relaţia poetului cu exteriorul este una de revoltă în faţa mizeriei sociale şi morale contemporane, în care valorile tradiţionale au fost pulverizate.  
Retractil la relaţiile sociale nefaste creaţiei artistice, poetul îşi exersează singurătatea pe calea meditaţiei. I se pare că trăieşte pe un ring de box şi: „că sunt mereu la podea/ numărat/ dar cum să renunţ/ mă amestec în ciorba acestui timp/ de obicei preîncălzită”. (Ring). Trecerea timpului peovoacă nostalgie şi însingurare: „înlăuntrul timpului cad frunze/ în moarte clinică/ pe fâşia dintre noapte şi zi/ vântul interpretează partitura/ rece la o tastatură/ dezacordată”. (Toamnă)  
Ploaia reconfortează sufletul poetului în rezonanţă cu dragostea.  
Poezia lui Ion Scorobete, din volumul Exerciţii de singurătate şi nu numai, este meditativă, transmiţând o nostalgie senină, apolinică şi mioritică. Stilul este eliptic, limbajul esenţializat. Versul liber, bine strunit, curge într-o albie sonoră în care vocalele se rostogolesc într-o armonie mediteraneeană luminoasă. Elda Kokoneshi a realizat traducerea în limba greacă cu talent, facilitată de ritmul alert, asemănător cu al poeţilor eleni contemporani.  
 
Lucian Gruia  
 
Referinţă Bibliografică:
LUCIAN GRUIA DESPRE ION SCOROBETE ÎN LIMBA GREACĂ / Baki Ymeri : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 2057, Anul VI, 18 august 2016, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Baki Ymeri : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Baki Ymeri
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX DE ARTICOLE AUTOR

 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!