Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Stihuri > Imaginatie > Mobil |   


Autor: Simona Puşcaş         Publicat în: Ediţia nr. 1181 din 26 martie 2014        Toate Articolele Autorului

Simona PUŞCAŞ - BUNĂ DIMINEAŢA / BUONGIORNO (POEME BILINGVE)

 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!

BUNĂ DIMINEAŢA

pentru cei care doresc să inventeze
o altă zi,
pentru cei care sunt pe stradă,
pentru cei care şi-au făcut deja plimbarea...
„Bună dimineaţa!”

Cine-şi îneacă al său „de ce?"
într-o ceaşcă de cafea
„Bună dimineaţa!”
Pentru cine nu există...
„Bună dimineaţa!”

Pentru ridurile de pe fata ta
poate cineva a decis deja
să-ţi dăruiască lacrimile
sau un zâmbet...
„Bună dimineaţa!”

îndoieli, incertitudini,
ele sunt doar o mână
într-o mângâiere...
„Bună dimineaţa!”

Poate pentru tine nu este suficient,
dar, întotdeauna există,
o altă zi... şi o speranţă....

BUONGIORNO

a chi ha voglia di inventare
un altro giorno,
a chi è per strada,
a chi ha fatto già ritorno...
„Buongiorno!”

A chi affoga i suoi "perchè"
in una tazza di caffè...
!Buongiorno!”
A chi non c'è...
„Buongiorno!”

alle rughe del tuo viso
forse qualcuno ha già deciso
di regalarti le sue lacrime
o un sorriso...
„Buongiorno!”

ai dubbi, all'incertezza,
in fondo sono solo un pugno
dentro una carezza...
„Buongiorno!”

forse per te non è abbastanza,
ma, c'è sempre domani,
un altro giorno...una speranza....



ŞI DACĂ ÎNTR-O ZI...

Renăscută într-o zi
cu
sufletul reînnoit
niciodată potolit de promisiuni,
O să găsesc esenţa unui mâine uitat.
Dar nu acum este momentul
de eternitatea ce-o caut
nu acum,
poate fi suspendată calea...
Şi dacă durerea încă mă însoţeşte
Voi fi la înălţime,
pentru că speranţa
mi s-a alăturat.

E SE UN GIORNO...

Rinascerò un giorno
nell'animo rinnovato
da promesse mai sopite,
ritroverò l'essenza di un domani dimenticato.
Ma non adesso
è l'attimo di eterno che cerco.
Non ora
può essere sospeso il cammino.
E se dolore ancora mi accompagna
procederò a testa alta,
perché speranza
si è aggiunta a noi .



IERI

Incet... ieri
pe o petală de trandafir
am visat
că văd sufletul său
deschis şi luminos,
şi-l port într-o mână
şi de departe
prietene,
uit de lume
şi cauzele ei.

ADAGIATO

Adagiato ieri
su un petalo di rosa
ha sognato
di veder la sua anima
nuda e leggera,
di porla in una mano
da lontano
amica,
dimentico del mondo
e dei suoi perché.



PICĂTURI DE PLOAIE

Când se termină o dragoste,
suntem ca picătuturile de ploaie,
odată ce au atins solul,
dispar.
cu toate acestea
încă ploaia nu încetează.

GOCCE DI PIOGGIA

Quando finisce un amore,
siamo come gocce di pioggia che,
una volta toccata terra,
svaniscono.
Eppure,
non smette ancora di piovere.



IUBIREA

Nu voi mai încerca niciodata Iubirea,
întâlnindu-ma cu ea brusc aş respinge-o
cu toată forţa,
Trebuie înecată inima mea.
mai voi zbate în singurătate,
jucându-mă cu luziile pierdute,
absorbind esenţa culorilor,
clipe care să umple sufletul meu.
Ma voi intoarce cu spatele la Iubire ,
Nu voi răspunde la chemarea sa,
nici un regret cu privire la ceea ce ar fi putut fi,
doar, o lacrimă pentru ceea ce a fost...

L'AMORE

Non cercherò più l' Amore,
incontrandolo all' improvviso lo respingerei
con tutte le energie,
dovessi annegare il mio cuore.
Rotolerò nella solitudine,
giocando con l' illusione dei sogni,
assorbendo l' essenza dei loro colori,
atti a ricostituire la mia anima.
Volterò le spalle all' amore,
non risponderò al suo richiamo,
nessun rimpianto a ciò che avrebbe potuto essere,
solo una lacrima per ciò che è stato.



BUCĂŢILE

Printre notele dulci ale muzicii
zboară gândurile mele
ca exilate foi împrăştiate
aici şi acolo de vânt
în aşteptare ca ultima.. se va prăbuşi
Iar eu sa-mi adun bucăţile vieţii

I PEZZI

Tra le dolci note della musica
vola il mio pensiero
come esuli fogli sparsi
qua e là dal vento
in attesa che si plachi quest ultimo
io riunisco i pezzi della mia vita...



TĂCEREA

În tăcerea mea
zbor de pescăruşi şi
o inima ce bate.
Există încă o banca de rezervă goală,
dar nu ultima
într-o zi va veni şi omul vieţii mele...

IL SILENZIO

Nel mio silenzio
volo di gabbiani e
cuore che batte.
C'è ancora un banco vuoto
ma non è finita
un giorno arriverà il compagno per la vita...



O RAZĂ DE SOARE

Aşteaptă...
dispersată...
o rază de soare
printre flori, care
umple ziua,
cu braţe largi pentru ziua de mâine,
acum pe drumul spre casă.
Privesc,
petalele de trandafir ce creează
amprente digitale
idei...
uitate treptat pe câmpul
în vânt,
care
din acest moment
nu mai conţin nimic....

UN RAGGIO DI SOLE

Aspetta
un raggio di sole
in mezzo ai fiori, che
il giorno riempiono,
braccia larghe per il domani,
ora sul sentiero di casa.
Guardo,
petali rosa creano
impronte
idee ...
via... via sul campo dimenticate
nel vento,
disperse ...
di questo tempo
di un nulla contenente.



ÎNCET

Încet moare întunericul
lasa marea din toate timpurile
îmbrăţişează durerea

Încet, el pictează
suflarea de nisip al imensului
se conturează o inimă nouă,

Încet apare şi dragostea
simţi răsăritul soarelui care te inconjoara
Iar,
Visul meu zboară dintr-o floare..

LENTAMENTE

Lentamente muore il buio
lascia il mare di ogni tempo
abbracciato al tuo dolore

Lentamente si dipinge
sale il soffio dell'immenso
prende forma un nuovo cuore

Lentamente nasce amore
senti l'alba che ti avvolge
sogno vola dal mio fiore...



DRAGOSTEA DE MAMA

Poate ...
eu voi umbla
încă
printre ferigile
fluxului,
sau, poate,
voi muri
şi renaşte
şi voi vorbi
încă
cu broaştele
şi cu florile
dar,
dacă vreodată
ar trebuit să
sa vorbesc
de o
Dragoste,
va fi
inima
de mamă,
vocea sa,
caldura ei,
ce da culoare,
dulceaţa pasiunii
mele,
spre
Poezie

AMORE DI MAMMA

Forse...
camminerò
ancora
tra le felci
del ruscello,
o forse
morirò
e rinascerò
e parlerò
ancora
con le rane
e con i fiori,
Ma se mai
dovessi
nuovamente
raccontare
l'Amore,
sarà
il cuore
di una mamma,
la sua voce,
il suo calore,
a colorare
di dolcezza
il sentiero
della mia
Poesìa.



TRĂIM IUBIREA

Trăim dragostea în imagini
de linii verticale ciudate
care deformează lipsa ta ...
sunt ca si raţele însetate
un miracol
între cerul prea departe
şi moartea care usca iazului.

TI VIVO, AMORE

Ti vivo, amore, per immagini
per strane linee verticali
che deformano la tua assenza...
Sono come le anatre assetate
sul miraggio:
tra il cielo troppo lontano
e lo stagno asciutto della morte.

------------------------------------------

Simona PUŞCAŞ
Roma, Italia
21 martie 2014

 

Referinţă Bibliografică:
Simona PUŞCAŞ - BUNĂ DIMINEAŢA / BUONGIORNO (POEME BILINGVE) / Simona Puşcaş : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 1181, Anul IV, 26 martie 2014, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2014 Simona Puşcaş : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Simona Puşcaş
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!