Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Redactia > Autori > Mobil |   


Autor: Eugen Dorcescu         Publicat în: Ediţia nr. 347 din 13 decembrie 2011        Toate Articolele Autorului

Eugen Dorcescu
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
 
 
Eugen Dorcescu

Bio-bibliografie

Poet, prozator, eseist, traducător din limbile franceză şi spaniolă. Membru al Uniunii Scriitorilor din România (din 1976). Doctor în filologie (1975). Născut la 18 martie 1942, în Târgu-Jiu. Liceul “Fraţii Buzeşti” din Craiova (1961). Facultatea de Filologie a Universităţii din Timişoara (1966). Cercetător, cercetător ştiinţific, cercetător ştiinţific-principal la Filiala Timişoara a Academiei Române (1966 – 1984). Redactor (1985), redactor-şef (1986 – 1989), director (1990) la Editura Facla din Timişoara. Soţia sa: Olimpia-Octavia Berca, critic şi istoric literar, stilistician, traducător.

Opera

Poezie:

- Omul de cenuşă, antologie de autor ce include cele opt cărţi de poezie apărute între 1972 şi 2001, 2002;
- Biblicele, antologie de autor, 2003;
- Elegii, 2003;
- Moartea tatălui, 2005;
- În Piaţa Centrală, 2007 ;
- Omul din oglindă, antologie de autor (2003 – 2008), cu comentarii şi bio-bibliografíe, 2009;
- Abyssus abyssum invocat, 2009;
- drumul spre tenerife, 2009;
- el camino hacia tenerife, Santa Cruz de Tenerife – Las Palmas de Gran Canaria, 2010;
- Poemele bătrânului - Poemas del viejo, ediţie bilingvă, traducere în limba spaniolă: Rosa Lentini şi Eugen Dorcescu, 2010; ediţia a II-a, cu o prefaţă de Andrés Sánchez Robayna, Ediciones Igitur, Montblanc (Tarragona), Spania, 2012;
- Elegiile de la Bad Hofgastein, 2010;  
- Las elegías de Bad Hofgastein, ediţie bilingvă, traducere în limba spaniolă: Coriolano González Montañez, Editura Mirton, Timişoara, 2013;  
- Nirvana, Editura Mirton, Timişoara, 2014;  
- NIRVANA. Cea mai frumoasă poezie, Ediţie critică de Mirela - Ioana Borchin, Editura Eurostampa, Timişoara, 2015.



Proză:

- Scrisori la un prieten, scrisori literare, 2001;
- Basme şi povestiri feerice, proză fantastică, antologie de autor, 2003;
- L'histoire d'une nevrose, proză scurtă, 2007.

Eseu:

- Metafora poetică, 1975;
- Embleme ale realităţii, 1978;
- Poetica non-imanenţei, 2009.

Traduceri:
- Pierre Loti, Doamna Crizantema, 1998;
- Coriolano González Montañez, Călătoria, 2010;
- Rosa Lentini, Tsunami şi alte poeme, 2011;  
- Andrés Sánchez Robayna, Umbra şi aparenţa – La sombra y la apariencia, ediţie bilingvă spaniolă-română, traducere şi prezentare: Eugen Dorcescu, Editura Mirton, Timişoara, 2012.


Câteva opinii:
„De pildă: câtă lume îşi dă seama că Eugen Dorcescu e unul din marii noştri poeţi contemporani... ? Cu riscul repetiţiei spun că Dorcescu trebuie socotit drept unul din cei mai însemnaţi şi mai valoroşi poeţi actuali ai literaturii române, de fapt unul din relativ puţinii poeţi adevăraţi care funcţionează în ultimele două decenii la Dunăre şi Carpaţi”.
(Virgil Nemoianu)

“...farmecul indicibil al liricii lui Eugen Dorcescu. Aliaj subtil, inextricabil între senzaţie şi spirit, între trăire şi reverie, între profan şi sacru”.
(Adriana Iliescu)

„Gândul greu. Acesta este Eugen Dorcescu: gândul greu”.
(Marcel Turcu)


„EUGEN DORCESCU (Timişoara, 1942) es una de las voces más representativas de la actual poesía rumana...Su poesía tiene un fuerte acento religioso-metafisico y existencial”.
(ABC, Madrid, supl. „ABC Cultural”, 13 nov. 2010. Selección y coordinación de Amalia Iglesias Serna)


“Nu va fi inutil să se atragă atenţia asupra lui Dorcescu ca poet european, în ciuda faptului că împrejurările sociale şi culturale ale ţării sale, pe durata prea multor ani, l-au izolat, în mare măsură, în limitele propriei limbi, şi doar în vremea din urmă această operă a început a fi cunoscută în restul continentului. Fiindcă important este că în creaţia lui Dorcescu sunt puse unele din cheile cele mai adânci ale modernităţii poetice…”.  
(ANDRÉS SÁNCHEZ ROBAYNA)  
 
« Querido Eugen, ...Creo que este poemario (Eugen Dorcescu, NIRVANA, Editura Mirton, Timişoara, 2014, n. n. E.D.) que le has dedicado es un maravilloso homenaje y tributo de tu amor a Olimpia-Octavia. Es tu propio Taj-Mahal hecho poesía ».  
 
(Mónica Delia Pereiras)  
 
« NIRVANA este un splendid dar al iubirii dat iubirii ».  
 
(Marian Popa)  
 
 
“Din marile dureri ale iubirii s-au născut cele mai frumoase poveşti de dragoste. Nirvana se înfiripă din doliu. E radiografie, mărturisire, rememorare şi căutare, după ce, singură implacabila moarte, a despărţit trupuri ce se însoţeau mereu. Nu şi suflete, căci acelea sunt veşnice. Dante-Beatrice, Petrarca-Laura, Eminescu-Veronica sunt cupluri celebre, care rămân neclintite în eternitate. Precum iluştrii predecesori, va rămâne în posteritate, legat pentru totdeauna de Olimpia, poetul Eugen Dorcescu, care şi-a pus sub lupă iubirea de după moartea singurei femei din viaţa lui, în poeme a căror valoare sunt un omagiu sincer, unic şi elevat, pentru distinsa Doamnă a unui anacronic cavaler, care a înlocuit împunsătura sabiei cu cea a condeiului. Ferice de cine a avut parte de o asemenea iubire. Ferice de femeia luată în eternitate de braţul unui poet!”  
 
(Mirela - Ioana Borchin)  
 
 
 
 
 
 
Referinţe (sinteze):  
 
 
 

-Sorina Ianovici Jecza, Olimpia Berca, Poezia lui Eugen Dorcescu comentată de... (Crestomaţie critică), Fundaţia Interart Triade - Brumar, Timişoara, 2009.
-Dicţionarul general al literaturii române, C – D, Academia Română, Editura Univers Enciclopedic, Bucureşti, 2004;
-Marian Popa, Istoria literaturii române de azi pe mâine, II , Editura Semne, Bucureşti , 2009.

*  
Referinţă Bibliografică:
Eugen Dorcescu / Eugen Dorcescu : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 347, Anul I, 13 decembrie 2011, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2011 Eugen Dorcescu : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Eugen Dorcescu
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX DE ARTICOLE AUTOR

 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!