Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Literatura > Recenzii > Mobil |   


Autor: Al Florin Ţene         Publicat în: Ediţia nr. 701 din 01 decembrie 2012        Toate Articolele Autorului

Dunărea în poezie
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
Cronică de Ionel CIONCHIN 
  
DUNĂREA ÎN POEZII , 
  
PRIMA ANTOLOGIE INTERNAŢIONALĂ A POEŢILOR DIN ŢĂRILE DUNĂRENE 
  
PROF. IONEL CIONCHIN 
  
Apărut în Editura EUROBIT Publishing House, Timişoara, România, 2012, volumul Danube in poems / ‘Dunărea în poezii', International Antholofy of Danube Poets / Antologie internaţională a poeţilor danubieni (254 p.), volum coordonat de eminentele scriitoare Doina Drăgan şi Mariana Strungă.  
  
În Cuvântul introductiv (Danube that connects us / ‘Dunărea care ne leagă''), Carmen Stadelhofer, Director Academic al Institutului ZAWiW de la Universitatea din Ulm, Germania, face referire la Proiectul finanţat cu sprijinul Comisiei Europene : „In European Grundtvig Learning Partnership-Danube Stories / ‘Parteneriatul de Studiu Grundtvig Poveştile Dunării' (August 2011-iulie 2013), grupurile de oameni tineri şi în vârstă din Austria, Bulgaria, Croaţia, Germania, România, Serbia şi Ungaria lucrează împreună la dezvoltarea şi implementarea de metode inovative de transmitere orală a poveştilor în regiunea Dunării. Proiectul este coordonat de ZAWiW, Universitatea din Ulm, parteneri sunt Asociaţia Internaţională de Cercetare a Dunării Wilhering, Austria; Universitatea Angel Kanchev din Rousse, Bulgaria; Casa Europa, Vukovar, Croaţia; Cultural Nonprofit Ltd. Of the 13th District of Budapest, Ungaria / ‘Compania Culturală Nonprofit al celui de-al 13-lea District Budapesta'; Asociaţia Culturală Constantin Brâncuşi , Timişoara, România şi Universitatea Belgrad, Serbia. Proiectul este susţinut de programul Lifelong learning / ‘Studiu pe tot parcursul vieţii' a Comisiei Europene”.  
  
Alexandru Strungă, Manager Naţional al Proiectului Danube Stories pentru România , aduce mulţumiri doamnelor Carmen Stadelhofer şi Gabriela Körting de la ZAWiW, Universitatea din Ulm, Germania, domnului prof. Univ. Dr. Horia Ciocâlie, preşedintele Asociaţiei Culturale Constantin Brâncuşi cât şi doamnelor Doina Drăgan şi Mariana Strungă, dar şi minunaţilor noştri seniori europeni, mai ales acelora care au contribuit la apariţia cărţii. 
  
Cartea este prima antologie internaţională a poeţilor din ţările dunărene, totalizând 87 de poezii, compuse în limba maternă, apoi traduse în limba engleză şi română acolo unde a fost cazul germană, bulgară şi croată, un scurt istoric despre Dunăre de la izvoare până la vărsare şi o poezie pusă pe note de o poetesă care este şi compozitor , specificau profesoarele Doina Drăgan şi Mariana Strungă (Argument). 
  
Dunărea, Apa Mare , are o lungime de 2860 km şi un bazin hidrografic de 805.300 km , considerat cel mai mare fluviu din Vechea Europă (astăzi al doilea după Volga). Marele fluviu european izvorăşte din Munţii Pădurea Neagră (Schwarzwald), traversează continentul de la vest la est şi se varsă în Marea Neagră (Schwarzes Meer) prin Delta Dunării. Fluviul curge prin 10 ţări – Germania, Austria, Slovacia, Ungaria, Croaţia, Serbia, România, Bulgaria, Republica Moldova, Ucraina –, străbătând 4 capitale europene: Viena (Austria), Bratislava (Slovacia), Budapesta (Ungaria) şi Beograd (Serbia). 
  
Istrul / Dunărea de la izvoare până la vărsare, Pontul Euxin / Marea Neagră cu puţinele insule şi ţinuturile din împrejurimi aşezate sub Ursa Mare constituie izvoarele mitologiei răspândită, preluată, adoptată şi adaptată la aproape toate popoarele antice. Aici în ţinutul tenebros al hiperboreenilor, cimmerienilor, tracilor, geţilor, sciţilor, sarmaţilor şi amazoanelor s-au plămădit şi şi-au găsit sălaş Poseidon, Pontos, Leto, Apolo, Artemis, Achile, Iphigenia in Taurida, dar s-au păstrat şi amintirile aventurilor argonauţilor, a lui Ulise şi a altor eroi care au traversat aceste locuri.  
  
Zeificat la traco-daco-geti, fluviul a purtat mai multe nume: Okeanos potamos, Nun, Istru, Danubius, Matoas, Dunăre / Apa Mare . Cunoscut la aproape toate popoarele antice, fluviul a fost consemnat în scrierile egiptene, greceşti şi romane, civilizaţii care au luat contact cu cea valaco-pelasgo-daco-getă. Romanii îl considerau coborât din Jupiter, primii creştini susţineau că izvorăşte din Rai – spălând păcatele oamenilor, numit Rio Divino în timpul domniei lui Carol Quintul (1500-1558, împărat romano-german din 1519, până la abdicarea sa în 1556) şi Le Roi des fleuves de l'Europe de Napoleon Bonaparte (1769-1821, împărat al Franţei – 1804-1815), bătrânul fluviu a dominat spaţiul valaco-pelasgo-daco-getic, o lume fără asemănare care a lăsat posterităţii o civilizaţie aparte. 
  
Dacă grecii au numit fluviul Istros / Hister şi chiar Danaistru, romanii l-au numit Danubius ‘Zeul fluviului', preluat de alte neamuri sub forma Donau în germană, Dunaj în slovacă, Duna în maghiară, Dunav în croată, Dunav în bulgară, Danube în engleză şi franceză şi Tuna în turcă. 
  
Poemele Dunării sunt inaugurate de poetesa Zlibuţ Ana Maria de 10 ani, elevă la Liceul Pedagogic Carmen Sylva din Timişoara: Dunăre, eşti ca o cale, / regină între izvoare. / Eşti prinţesa fluviilor, / şi mireasma florilor (The Danube / ‘Dunărea') şi continuă cu malurile pline de flori a bătrânului fluviu : GALBEN-AURII / RAZELE SOARELUI / mărturisesc pe pământ / binecuvându-i rodnicia. / Cerul se îmbrăţişează / cu pământul şi cu Dunărea, / într-o explozie / de muguri şi flori... / INIMĂ; ÎNALŢĂ-TE SPRE SOARE ! / Deschide-ţi corzile / şi umple-te de senin şi / Priveşte la frumoasa Dunăre... (Drăgan Doina, Ghioceii). Malurile fluviului sunt riveranii şi comorile lor: Ea, Dunărea, în limpezi unde, / Comori nepreţuite-ascunde, / Aduse-n salbă de departe / Şi dunărenilor le-mparte (Condan Maria Monica, Meditaţie); dar şi pacea între neamuri: Ţie, îţi mulţumim, Dunăre, Doamnă demnă şi sfântă, / Că lumea întreagă, prin fiii tăi dragi, azi cuvântă. / Ne-ai dat mereu harul şi darul, / din iubire-ţi, iubire, / Hrană, speranţă, încredere, şi-n spirit, nemărginire, / De poţi, iartă-ţi copiii, fetele, fiii, dacă-n viaţă-au / greşit, / Căci tu eşti de-a pururi, a noastră regină şi dor infinit ! / Dunăre, solie de pace şi înfrăţire, / Revarsă peste oameni, iubire din iubire (Strungă Mariana, Dunăre, solie de pace şi înfrăţire) . 
  
Cartea cuprinde poeţii popoarelor care populează ţările europene traversate de fluviu, dând lumină şi viaţă întru nemurirea Dunării : Zlibuţ Diana Ana Maria (Timişoara, România), Dunărea; Andreeva Tzentzerushka (Sofia, Bulgaria), Amintire; Augustinov Pavle (Vukovar, Croaţia), Dragă iubită; Bruţiu Bacicu Floriţa (Timişoara, România), Dunărea; Bradu Vasile (Timişoara, România), 1. Manifest Danubian, 2. Dunărea minune sfinţită, 3. Raţionament dunărean; Condan Maria Monica (Timişoara, România), 1. Meditaţie, 2. Floare de la Dunăre, 3. Armonie; Drăgan Doina (Timişoara, România), 1. Sunt punct în universul vieţii ! 2. Ghiocei; Fătu Nalaţ Victoria (Bistriţa, România), 1. Popas la Porţile dee Fier, 2. În cântecul apei, 3. Povestea Dunării; Fianu Ecaterina (Piteşti, România), Dunărea; Građanski Branimir Bane (Vukovar, Croaţia), 1. Dimineaţa în aprilie, 2. Drumul aurorii dimineaţa, 3. Vara de-a lungul Dunării; Ilcău Maria Livia (Timişoara, România), 1. Destinul nostru lăsat de Dumnezeu, 2. Bătrâna, Dunăre bătrână , 3. Ţara mea cu brâu de flori; Indricău Ioan Vasile (Timişoara, România), Povestea Dunării albastre; Iovuţă Ioan Corneliu (Timişoara, România), 1.Odă Dunării, 2. Concert extraordinar, 3. Dacă exigenţa-i mare; Koch Elsa (Ulm, Germania), 1. Dunărea, 2. Dunărea – fluviul ţărilor, 3. Duminică dimineaţa la Dunăre; Lazăr Dimitrie (Timişoara, România), 1. Dunăre, Dunăre, 2. Sărbătoarea etniilor din Defileul Dunării, 3. Dunărea, Cursul superior (alpin) 1060 km, 4. Dunărea, cursul mijlociu (panonic) 725 km, 5. Defileul Dunării, 6. Tabula Traiană, 7. Croazieră în Cazane, 8. Regele Decebal, 9. Lebăda albă; Măgureanu Mrelania (Timişoara, România), 1. Suspinul Dunării albastre, 2. Scrisoare către Dunărea albastră, 3. Cheia Dunării albastre; Mătărângă Ana (Timişoara, România), 1. Dunărea înfrăţită, 2. Lacul; Miloş lLavinia Diana (Timişoara, România), 1. Simfonia mării, 2. Descântec pentru furtună, 3. Autoportret; Radu Luminiţa Doina (Timişoara, România), 1. Paralelism, 2. Confesiune, 3. Meditaţie, 4. Mater Magna; Rogobete Caius (Timişoara, România), 1. Poetul şi Dunărea, 2. Dunărea mea, Istorie; Sadovan Martinescu Mari (Timişoara, România), 1. Dunărea albastră, 2. Când te-am văzut ... , 3. Dunărea; Secoşan Cadar Violeta (Timişoara, România), 1. Danubius, Danubius, Cântecul Dunării milenare, 2. Dunăre, Dunăre Sfântă ... Fluviu Tainic de iubire, 3. Dacia străbună; Secula Maria (Timişoara, România), 1. Navele din vis, 2. Nedumerire, 3. Opregul Europei, 4. Ştima apei; Sperlea Mariana (Timişoara, România), 1. Metamorfoze, 2. Dunăre, Dunăre ... , 3. Dunărea albastră; Stiegler Lieselotte (Viena, Austria), 1. Străinul, 2. Clipa, 3. Visul, 4. Pe malul Dunării; Stoiţ Ionel (Novisad, Serbia), 1. Deşteptarea Neoplantei, 2. Tufişul de lângă bătrânul Danubius;Strungă Mariana (Timişoara, România), 1. Dunăre, Dunăre, 2. Reverie dunăreană, 3. Dunăre, templu de vis, 4. Ea trece mayestoasă, 5. Dunăre, solie de pace şi înfrăţire; Ţene Al. Florin (Cluj Napoca, România), 1. Drumul – Danubius, 2. Pe-o punte de pâine, 3. Simbol de auz; Ţopa Mihai (Timişoara, România), 1. Bate vântul pe Clisură, 2. Clisura Dunării, 3. La cimitirul de sub ape (Orşova), 4. Orşova; Vlăduceanu Samuil (Orşova, România), 1. Cetatea luminii, Hidrocentrala de la Porţile de Fier, 2. Orşova – Dierna la 1800 ani de existenţă, 3. Oraş nou, 4. Ce mâini; Ionel Cionchin (Timişoara, România), Dunărea, punte de legătură între popoarele Europei; Florica Bruţiu- Bacicu (Timişoara, România), Rapsodia Dunăreană (text şi compoziţie). Din cele expuse se constată că Metaforele Dunării au fost prezentate de 30 de autori din 6 ţări: România (24 autori), Croaţia (2 autori), Germania (1 autor), Austria (1 autor), Bulgaria (1 autor) şi Serbia (1 autor). 
  
Metaforele bătrânului fluviu au fost scrise în limbile: română, engleză, bulgară, croată, traduse de Diana Maria Zlibuţ (română, engleză, germană), în vârstă de 10 ani, de la Liceul Pedagogic Carmen Sylva din Timişoara, Chivulescu Alina, Costin Adina, Erdei Christina, Fianu Ecaterina, Gardner Zavadi Mariana Gehrecke Ljiljana, Genescu Antuza, Köhler Carla, Körting Gabriela, Pachia Tatomirescu Gabriela, Pasnicu Otilia, Rusu M. Gabriela, Szabo Tatiana, Sugurel Anca, Tomescu Teofan Emilian, Wolfgang Westerhaus.  
  
Cartea este întregită de Harta Dunărea de la izvoare până la vărsare, precum şi 24 imagini din cursul fluviului, majoritatea semnate de Liviu Morcan (Cluj Napoca, România) Mariana Sperlea (Timişoara, România) şi Tamara Iacoban Birdean.  
  
Volumul a fost lansat la Ulm, Germania, în 8-11 iulie 2012, la cel de al II-lea simpozion Danube that connects us / ‘Dunărea care ne leagă'' , aducându-şi o contribuţie majoră la succesul acestuia. Cu deosebită satisfacţie, prof. Doina Drăgan a consemnat evenimentul în articolul Contest – Danube in poems, apărut în revista European Confrrence 8-10 july, 2012-Active Ageing and Intergenerational Dialogue-a Challenge for the Danube Countriea in a Common Europe .  
  
Volumul Dunărea în poezii este prima antologie internaţională a poeţilor din ţările dunărene oferită marelui public. 
  
 
  
Referinţă Bibliografică:
Dunărea în poezie / Al Florin Ţene : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 701, Anul II, 01 decembrie 2012, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2012 Al Florin Ţene : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Al Florin Ţene
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX DE ARTICOLE AUTOR

 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!