Confluenţe Literare: FrontPage
CONFLUENŢE LITERARE

CONFLUENŢE LITERARE
ISSN 2359-7593
ISSN-L 2359-7593
BUCUREŞTI, ROMÂNIA


AFIŞARE MOBIL

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

REDACŢIA

CLASAMENT
DE PROZĂ

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE PROZĂ


Home > Orizont > Interviuri > Mobil |   


Autor: Octavian Curpaş         Publicat în: Ediţia nr. 129 din 09 mai 2011        Toate Articolele Autorului

Despre teatrul social interactiv pentru elevi si cadre didactice
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
justitia@justice.com

 

 
În meseria de dascăl, fiecare zi este o provocare. Universul şcolar este prin definiţie şi inevitabil, dominat de provocări, din multe puncte de vedere. Şi aceasta pentru că educaţia în sine înseamnă schimbare şi dezvoltare. „Cu ceea ce trebuie să rămânem din şcoală, atunci când vom uita tot ce am învăţat, este educaţia.”..., spune o veche cugetare. Iar Carmen Mărgan, profesor titular cu gradul I, de franceză şi engleză, la Şcoala Nr. 2 din Lugoj, judeţul Timiş, a consiliat generaţii de elevi cu personalităţi diferite, având mereu în minte şi în suflet această vorbă cu tâlc. Pentru ea, satisfacţiile au venit în mod firesc, ca o desăvârşire şi o răsplată pentru munca, dragostea şi spiritualitatea cu care a ştiut să îşi practice îndeletnicirea de educator. Fiecare performanţă şcolară a discipolilor ei înseamnă pentru Carmen Mărgan o şi mai mare împlinire. Fie că a fost vorba de elevi olimpici cu premii importante la concursuri de limba engleză şi franceză, fie de învăţăcei cărora le-a insuflat pasiunea pentru limbi străine, continuându-şi formarea în acest domeniu, rezultatele obţinute reprezintă pentru dăscăliţa lor o experienţă care o recomandă. De altfel, Carmen Mărgan se simte pe deplin realizată profesional doar atunci când toţi elevii unei clase participă la procesul de predare-învăţare, iar cunoştinţele noi le achiziţionează în clasă. 
 
  
Carmen Mărgan s-a născut pe 11 decembrie 1960 la Făget, în judeţul Timiş. Îşi aduce aminte cu mare plăcere de vacanţele copilăriei petrecute în casa bunicilor, la Orăştie. După absolvirea cursurilor preuniversitare în oraşul Lugoj, Mărgan este admisă în 1980 (în urma unui examen foarte dificil), la Facultatea de Filologie de la Universitatea din Timişoara. Îşi ia licenţa patru ani mai târziu şi îmbrăţişează cariera pedagogică. În paralel cu activitatea în învăţământ, Carmen Mărgan demarează în 2004 şi munca de cercetare în domeniul didacticii limbii franceze. Elaborează studii ce apar în diverse publicaţii din ţară şi străinătate şi participă la simpozioane naţionale şi internaţionale. Carmen Mărgan locuieşte în prezent, la Lugoj, este căsătorită şi are doi copii. 
   
- Cum şi de ce ai ales învăţământul? 
- Am simţit că mi se potriveşte. De altfel, mama mea este tot profesoară, probabil că mi-a insuflat dragostea pentru această meserie. În plus, am un spirit de libertate foarte dezvoltat. Nu cred că aş fi putut lucra într-un birou...Nu suport stereotipia, simt nevoia să ies mereu din cotidianul anost, şi cum altfel decât înconjurată de copii? Alături de ei sunt mereu la curent cu noul, intru în lumea lor, ascult muzica lor, dansăm împreună, ne petrecem o parte din timpul liber împreună, facem drumeţii, organizăm excursii, tabere, activităţi extraşcolare, concursuri, serbări, mergem la teatru, vizităm muzee, ţări străine... 
Abia aştept să înceapă şcoala după vacanţă! Eu nu am avut concedii niciodată, doar vacanţe... 
  
- Cum arată o zi de muncă obişnuită pentru tine, având în vedere că eşti cadru didactic, consilier educativ şi responsabil în comisia pentru evaluarea şi asigurarea calităţii? 
- Dimineaţa plec la şcoală la ora 7.45, am cursuri până la 13.00-14.00, de luni până vineri, continui după cursurile obligatorii cu ore suplimentare de pregătire pentru elevii care doresc să lucreze în plus pentru participarea la concursuri sau cu activităţi recuperative pentru elevii cu ritm lent de lucru, alteori pregătim activităţile de proiect, articolele pentru revista şcolii, repetiţiile pentru serbări... În general, pe la ora 15.00-16.00 mă întorc acasă, pregătesc prânzul pentru familia mea, mă ocup de fiul meu cel mic ( cel mare e student), adică îi verific temele. Mă aşez la computer şi îmi fac şi eu „temele” pentru ziua următoare, îmi verific corespondenţa, mai „navighez” uneori. Seara, obligatoriu lecturez reviste în limbi străine, doar aşa mă menţin în formă din punct de vedere profesional. Week-end-ul îl dedic în general, activităţilor domestice. Probabil vă întrebaţi când mai am timp şi pentru ceea ce numiţi dumneavoastră „academic work”. In vacanţă.  
  
- “La chanson en classe de francais langue etrangere” şi “Le francais dans le monde” sunt o altfel de carte de vizită a lui Carmen Margan. Am dori să ni le prezinţi pe scurt. 
 - Sunt articole de didactică a limbii franceze pe care le public în ţară şi străinătate. « Le francais dans le monde » este una dintre cele mai importante reviste a profesorilor de limba franceză din lumea întreagă editată la Paris, iar faptul că mi-au publicat un scenariu didactic este pentru mine o mare onoare şi o recunoaştere a activităţii mele de cercetare în domeniul didacticii. 
  
- Eşti membru în colectivul de redacţie al mai multor publicaţii. Despre ce publicaţii este vorba? 
- Împreună cu elevii din şcoală redactăm în fiecare an revista şcolii, « 2 în general ». Eu mă ocup de pagina numită « Cultură şi civilizaţie ». De asemenea, am făcut parte din colectivul de redacţie al mai multor publicaţii ce au constituit produse finale ale proiectelor ce se desfăşoară în şcoala noastră : broşura ”Stories”, în cadrul proiectului Comenius 1, broşura - „Step into...The Roman Empire”, revista „Steluţele Europei”, „Dicţionar multilingv ilustrat”, „Discover European Food” - carte de bucate, „Teatru Forum Gest Stop!”–ghid pentru cadre didactice. 
  
- În perioada 2006-2008 ai fost colaborator la Proiectul de granturi “Teatru-forum Gest Stop”. Care este legătura dintre publicaţiile anterior menţionate şi acest proiect? În ce a constat “Teatru-forum Gest Stop” şi cui s-a adresat? 
- Proiectul a fost desfăşurat în şcoala noastră, cu participarea elevilor, cadrelor didactice şi a adulţilor participanţi la spectacolele elevilor. 
Teatru-forum sau teatrul opresaţilor este o tehnică de teatru interactivă. Elaborată de către regizorul de teatru Augusto Boal în Brazilia, această tehnică teatrală îşi propune să transforme “monologul” pieselor tradiţionale de teatru într-un “dialog” între audienţă şi scenă. In timp ce unii oameni fac teatru, spune Boal, noi toţi suntem teatru. Vizând formarea, animaţia şi prevenirea privind unele teme sensibile, ea permite conştientizarea mecanismelor de opresiune. Publicul care asistă la un scenariu oprimant este invitat să reacţioneze , să propună soluţii şi să le aplice pe scenă. Piesa se reia, se joacă din nou, ţinându-se cont de propunerile publicului. Temele tratate în spectacolele de teatru opresaţilor sunt dintre cele mai diverse: rasism, SIDA, droguri, violenţă, alcool, emoţii, etc. 
  Prin acest proiect ne-am propus realizarea şi promovarea unui spectacol şcolar prin metoda teatrului-forum. Acest proiect face parte din categoria proiecte care sprijină procesul de predare-învăţare prin activităţi extra-curriculare. Obiectivul a fostrealizarea unui spectacol cu mesaj educativ de către elevii Şcolii cu cls. I-VIII Nr. 2 Lugoj, cu scopul de a revitaliza oferta formativă extracurriculară prin familiarizarea copiilor, dar şi a cadrelor didactice referitor la beneficiile metodei teatrului social. Elevii şi cadrele didactice implicate au participat la un training de formare şi la o tabără de creaţie, în cadrul căreia a fost pregătit spectacolul jucat apoi, de elevi, în diferite locaţii . Am redactat apoi, ghidul pentru formatori şi s-a elaborat programa pentru un curs opţional. Cei 102 elevi participanţi au susţinut nouă reprezentaţii de teatru pentru şase sute de elevi din 12 şcoli din oraş şi localităţile învecinate. A fost o experienţă unică, inedită chiar, pentru elevii care s-au implicat direct în activităţile specific teatrale ( scenariu, actorie, sonorizare, regie, scenografie) şi au realizat activităţi auxiliare ( afişe, invitaţii, fotografii, interviuri, bannere, broşura). 
  
- Te rugăm să ne vorbeşti despre colaborarea pe care ai început-o în anul 2000 la proiectele „Comenius”.  
- Mă bucur că mi-aţi pus această întrebare. Se vorbeşte mult dar se ştie puţin   despre aceste proiecte deosebit de eficiente în domeniul educaţional. Scoala noastră a participat la cinci astfel de proiecte, începând cu anul 2000. Pe scurt, o şcoală europeană elaborează un proiect în domeniul educaţiei, pe care îl desfăşoară în colaborare cu alte şcoli europene care doresc să participe la proiectul respectiv. Practic, este vorba despre activităţi comune desfăşurate cu elevii ( cam o activitate pe lună) , stabilite de comun acord în cadrul meeting-urilor de proiect ce au loc de două ori pe an, într-una din şcolile participante la proiect. Cadrele didactice participante la aceste meeting-uri au ocazia de a cunoaşte sistemele de învăţământ din ţările respective, participă la ore, fac comparaţii, îşi îmbogăţesc experienţa didactică, iau contact cu aspectele de civilizaţie şi cultură a popoarelor europene, schimbă opinii, idei...Toate aceste aspecte ale proiectelor Comenius contribuie la dezvoltarea profesională a participanţilor , reuşind să creeze legături şi relaţii de colaborări viitoare. Un astfel de proiect a dus la înfrăţirea şcolii noastre cu o şcoală din Monopoli, Italia, a oraşului nostru cu oraşul Monopoli. Am realizat apoi două schimburi şcolare cu această şcoală (patru vizite reciproce), care s-au dovedit deosebit de fructuoase, în special pentru elevi.  

În ceea ce priveşte colaborarea mea la aceste proiecte, s-a întâmplat firesc, având în vedere specialitatea mea ( limbile străine). La început, prezenţa mea a fost o necesitate, în principal pentru a uşura comunicarea între participanţii la proiect. Oficial, limba vorbită este limba engleză. Practic, se vorbesc toate limbile. La primele întâlniri eram foarte solicitată, mai apoi oamenii au învăţat să se descurce singuri, chiar dacă nu ştiau limba engleză. Italienii vorbesc bine franceza, francezii, şi ei vorbesc bine franceza, maltezii vorbesc italiană, spaniolii înţeleg mai degrabă franceza... Au fost şi momente când fiecare a vorbit în limba lui şi să ştiţi că ne-am înţeles. După atâţia ani, am învăţat o limbă comună, limba „Comenius”. Glumesc, evident.
 

Pe lângă activităţile extraşcolare, elevii au avut ocazia să intre în legătură cu elevii şcolilor participante la proiect, să comunice cu ei pe Internet, să primească informaţii despre modul lor de viaţă, obiceiuri, sărbători, sistemul şcolar, modul în care îşi petrec timpul liber, pasiuni, dorinţe, aspiraţii.
 

Fiecare proiect cuprinde o secţiune de realizare de produse finale legate de tema proiectului respectiv: broşuri, ghiduri turistice, dicţionare, reviste şcolare, jocuri, prezentări Power Point. Toate aceste produse sunt realizate de elevi sub îndrumarea cadrelor didactice. Informaţiile circulă pe Internet, sunt adunate şi constituie baza de date pentru produsele finale.
 
           
- Cum ai descrie proiectele Brâncuşi şi Grigorescu-Vuia? Cum au demarat? Cine au fost cei care au participat la realizarea lor? 
- Proiectul „Famous People” este unul dintre produsele finale ale proiectului Comenius „ Let’s discover Europe using new technologies” ( 2006-2009). Fiecare ţară participantă ( Italia, Franţa, Malta, Polonia, Spania, Letonia, România, Portugalia) a pregătit un astfel de proiect. La ultima întâlnire de la Jesi, Italia ( mai 2009), elevii din fiecare ţară participanţi la meeting şi-au prezentat proiectele. Lucrările finale vor fi postate pe Internet . 
Elevii şcolii noastre ( cei care au dorit) au pregătit prezentări în programul Power Point , prezentări realizate în Centrul de Documentare şi Informare al şcolii, sub îndrumarea cadrelor didactice. S-a lucrat pe echipe ( de câte doi elevi). Elevii au folosit noile mijloace de comunicare şi informare ( computerul, Internetul) pentru a culege informaţiile şi imaginile de care aveau nevoie. Au fost trei secţiuni: „Scriitori români renumiţi”, „ Pictori şi sculptori români”, „ Oameni de ştiinţă români”. S-a organizat un concurs , iar câştigătorii ( 2 elevi) au realizat proiectul comun ( prezentarea finală ce a cuprins selecţii din toate proiectele elevilor), au tradus în limba engleză informaţiile scrise, şi l-au prezentat la meetingul de proiect de la Jesi, Italia.  
  
-Numeşte-ne câteva dintre articolele ştiinţifice al căror autor eşti. Ce reviste de specialitate naţionale şi internaţionale ţi-au publicat aceste articole? 
  
  • La correspondance scolaire en classe de FLE” – CD cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului internaţional „Les moyens de communication entre les jeunes”, Lugoj, 2007 ;
  • „Noile tehnologii de informare şi comunicare în ora de limba franceză-limba străină” - publicaţie cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului « Învăţământul contemporan pe coordonate europene », Lugoj, 2006 ;
  • „ La chanson en classe de FLE  „ - C.D. cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului « Învăţământul contemporan pe coordonate europene », Lugoj, 2007 ;
  • „Les documents télévisuels en classe de FLE” „ - C.D. cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului « Învăţământul contemporan pe coordonate europene », Lugoj, 2008 ;
  • „Le document de la civilisation dans la classe de français-langue étrangère”- publicaţie cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului „Diversitate în tradiţie şi cultură”, Bucureşti, 2008,
  •  „Les nouvelles techniques d’information et de communication (NTIC) en classe de FLE”- CD cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului „Strategii didactice interactive”, Petroşani, 2003,
  • „Le document authentique en classe de FLE”- CD cu lucrările prezentate în cadrul simpozionului « Multiculturalitatea dimensiune europeană a vieţii noastre”, Timişoara, 2008,
  • „Sărbătoarea de Crăciun în ora de limbă franceză”- CD cu lucrările simpozionului „Crăciunul în context european”, Lugoj, 2008 ,
  • „L’Internet en classe de FLE” - CD cu lucrările simpozionului- „Comunicarea altfel”, Lugoj, 2008,
  • „Le document de type „Témoignage” en classe de FLE „- CD cu lucrările simpozionuuli « Gândind asemenea vorbim diferit”,
  • „Larticle de presse écrite en classe de fle”- publicaţie cu lucrările colocviului „Théorie et pratique du français”, Rm.-Vâlcea,
  • „Sur le pont d’Avignon”- fiche d’exploitation pédagogique – revista „Florile gândului”, dec. 2008, 
  • „Projet didactique”- revista „Actori pe scena educaţiei” , nr.23, 2008,
  • „Faits de culture et civilisation françaises à travers le texte littéraire”- revista „Congruenţe”, Simian, 2008, 
  • „Suntem înfrăţiţi cu şcoala...”- revista „2 în general”, 2008 ,„La petite annonce”- fiche d’exploitation pédagogique, revista „Congruenţe”, nr. 21-22, decembrie 2008,
  • „ A vendre, à louer”- scénario pédagogique, revista „Le français dans le monde”, Paris, ianuarie 2009 .
 - Ai luat parte la proiecte de parteneriat cu Poliţia Lugoj, Direcţia de Asistenţă Socială şi Comunitară Lugoj, Casa de cultură a municipiului Lugoj, Biblioteca Muncipală, Cabinetul şcolar, Consiliul local. Cui se adresează aceste proiecte? Ce finalitate au avut? 
- Proiectele cuprind activităţi în parteneriat cu aceste instituţii. Obiectivele acestor parteneriate sunt legate de procesul educaţional, în general. Organizăm activităţi cu elevii şi părinţii, concursuri, dezbateri, vizionări de spectacole, expoziţii, excursii, participăm la workshop-uri pe teme diverse. Toate aceste activităţi extraşcolare vin în completarea activităţilor şcolare menite să formeze însuşirile intelectuale, morale şi fizice ale personalităţii elevilor, într-un cuvânt educaţia lor. 
  
- Ce subiecte ai abordat şi cu ce rezultate, la simpozioanele la care ai participat cu comunicări ştiinţifice? 
- Subiectele abordate de mine sunt de didactică a limbii franceze. Simpozioanele nu sunt concursuri cu rezultate materializate în premii. In schimb, experienta câştigată este de neînlocuit. Sunt secţiuni diferite, organizate în funcţie de tema abordată. Dezbaterile oferă ocazia fiecărui participant de a-şi prezenta cercetarea efectuată şi de a disemina noi abordări în domeniul educaţional. Aceste simpozioane se organizează în România, de câţiva ani. Ele constituie o modalitate de a ne informa şi a dezbate teme de interes general în domeniul educaţiei. Toate lucrările participanţilor sunt publicate, accesul la dezbaterea generală fiind astfel facilitat.  
  
- Ai primit Diploma de excelenţă din partea Inspectoratului Şcolar al Judeţului Timiş, în 2007. Ce realizări ţi-au fost recunoscute prin decernarea acestei diplome? 
- Diploma de excelenţă se acordă cadrelor didactice cu rezultate deosebite în activitatea didactică. Se ia în considerare activitatea cadrului didactic din toate punctele de vedere - şcolară, extraşcolară, de cercetare, socială. 
  
- Ce implică în cazul tău, calitatea de membru al Asociaţiei Lugoj-Orleans? 
- Sub această titulatură, Asociaţia Lugoj-Orleans a funcţionat între anii 2000-2007. Incepând cu anul 2009, se numeşte Asociaţia francofilă Lugoj. In primii ani , membri asociaţiei s-au ocupat , în mod special, cu activităţi de colectare şi repartizare în şcolile din Lugoj a mijloacelor şcolare donate de Asociaţia Orleans-Lugoj. La Orleans, oraşul înfrăţit cu oraşul nostru, asociaţa organiza campanii de strângere de fonduri pentru achiziţionarea de materiale şcolare, mobilier şcolar, fond de carte, pentru şcolile din Lugoj. Noi, la Lugoj, aveam sarcina de a repartiza aceste donaţii în funcţie de nevoile fiecărei şcoli. 
Am profitat de calitatea mea de membru al acestei asociaţii şi am reuşit să realizez o colaborare cu Colegiul Louis-Guilloux din Orleans. Am iniţiat o corespondenţă şcolară între elevii şcolii noastre şi elevii din Orleans. Am mers chiar mai departe şi am reuşit să efectuăm un schimb şcolar. Elevii şcolii noastre au avut astfel, ocazia de a vizita în anul 1995 oraşul Orleans , fiind găzduiţi de corespondenţii lor. 
 
Tot în cadrul asociaţiei, organizăm şi participăm la vizitele delegaţiei franceze din Orleans la Lugoj, cu diferite ocazii - Ziua Lugojului, transporturile umanitare, Ziua Naţională a României. In mai 2003, la invitaţia Asociaţiei din Orleans, am făcut parte din delegaţia lugojeană invitată la sărbătoarea specifică oraşului Orleans, „Les fêtes de Jeanne d’Arc”.  

De doi ani, noua asociaţie în colaborare cu cea de la Orleans şi-a schimbat obiectivele. Avem în vedere, în principal, activităţi de promovare a limbii franceze în rândul instituţiilor de învăţământ primar. Concret, este vorba despre implementarea unui program de iniţere în cunoaşterea limbii franceze desfăşurat în grădiniţele din Lugoj, de către voluntari din rândurile elevilor de liceu sau ale profesorilor de limba franceză .  
  
- Te rugăm să ne dai o definiţie a educaţiei.  
- Educaţia unei persoane reflectă totalitatea calităţilor sale intelectuale, morale şi fizice. Când spunem despre cineva că este educat, înţelegem că personalitatea sa este caracterizată de multe calităţi. Dar ce facem cu defectele? Există oare om fără defecte? Nu cred, de aceea consider că educaţia mai înseamnă şi abilitatea de a ne conştientiza defectele şi de a ni le asuma. Tot prin educaţie învăţăm să luptăm contra defectelor noastre, chiar dacă, uneori, lupta este foarte grea. Educatorii, adică noi, profesorii, avem această dificilă responsabilitate, de a forma educaţia tinerilor. Aceia care nu au în vedere decât formarea intelectuală a elevilor , consider că eşuează în munca lor de educatori.  
  
- În prezent eşti implicată în vreun proiect? Dacă da, te rugăm să ne descrii în câteva cuvinte în ce constă. 
- Tocmai m-am reîntors de la ultimul meeting al proiectului Comenius - „Să descoperim Europa utilizând noile tehnologii”. Cu siguranţă vor urma şi altele... 
                     
- Ce planuri de viitor ai? 
- Intenţionez să redactez o carte de didactică a limbii franceze, unde să adun toate articolele şi lucrările mele de până acum. De asemenea, am de gând să deschid un birou de traduceri. 
  
- Ce recomandare ai dori să le faci tinerilor care doresc să aleagă o carieră în învăţământ? 
- Este o meserie care poate oferi multe satisfacţii. Împlinirile sunt mai degrabă, spirituale decât materiale. Deci, dacă iubiţi copiii şi vă simţiţi fericiţi printre ei, merită să intraţi în lumea lor. Dacă nu, mai bine renunţaţi, pentru că nu veţi fi doar voi nefericiţi, ci şi elevii voştri, care nu vă vor ierta niciodată. Şi ar fi o povară pe care nu aţi putea să o duceţi! 
  
- Dar elevilor tăi? 
- Elevilor mei? Să fie ei înşişi. Să fie sinceri şi veseli mereu. Să încerce să vadă la cei din jur doar calităţile, nu defectele. Să nu le treacă o zi fără să spună cuiva ( oricui - mamei, tatălui, bunicilor, prietenilor) “te iubesc” sau “mi-eşti drag”. Să nu uite să fie copii. Pentru că, aşa cum a spus marele nostru sculptor Constantin Brâncuşi , ” În clipa în care am încetat a mai fi copii, vom fi morţi deja.” 
  
- Ce hobby-uri ai? 
- Cânt la ghitară din când în când, mult mai rar decât în adolescenţă. Joc tenis de câmp ( vara), ping-pong şi badminton în familie , dar şi cu elevii. Nu prea ratez nicio ocazie să călătoresc în ţară sau în străinătate. Citesc mult , prefer biografii şi reviste de actualitate (“Paris Match”). Iubesc nespus teatrul, sunt prezentă la mai toate spectacolele ce au loc pe scela teatrului din Lugoj ( şi nu sunt puţine). Iubesc mult şi dansul ( dansez prin casă când simt nevoia). 
  
- Cum îţi petreci timpul liber? 
- Cu pasiunile. 
  
- Ce mesaj ai dori să le transmiţi cititorilor noştri? 
- Să citească revista dumneavoastră, în special acest interviu... Cred că am reuşit printre rânduri, să ofer o minireţetă a fericirii. 
  
  
 
 
Referinţă Bibliografică:
Despre teatrul social interactiv pentru elevi si cadre didactice / Octavian Curpaş : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 129, Anul I, 09 mai 2011, Bucureşti, România.

Drepturi de Autor: Copyright © 2011 Octavian Curpaş : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Octavian Curpaş
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.ro@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia multor autori talentaţi din toate părţile lumii. Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile nefiind neapărat împărtăşite de către colectivul redacţional. Dacă sunt probleme de natură rasială, etnică sau similar, vă rugăm să ne semnalaţi imediat pentru remediere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată. Articolele care vor fi contestate prin e-mail de către persoanele implicate prin subiectul lor vor fi retrase în timpul cel mai scurt de pe site.


E-mail: confluente.ro@gmail.com

Fondatori: Octavian Lupu şi George Roca

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.
 
ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
SĂPTĂMÂNALĂ


 
 
CLASAMENT
DE POEZIE

CLASAMENT
SĂPTĂMÂNAL
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!